Nous avons publié récemment un article sur L’incroyable histoire de Winter le dauphin, avec l’idée de lancer une cyberaction… 😉 Aujourd’hui, nous vous proposons d’y prendre part !
L’objectif est simple : faire en sorte que l’article écrit sur ce blog par Yvon devienne n°1 sur Google lorsqu’un personne recherche le titre du film. J’ai déjà commencé à y travailler, ainsi que Chris. Mais aujourd’hui, je veux vous expliquer comment vous pouvez, vous aussi, y participer à faire connaître la véritable histoire de Winter le dauphin !
Toutes les explications se trouve sur le site e-Action, qui est spécifiquement dédié à ce genre d’action. Je vous explique exactement quoi faire dans cet article. J’ai également tourné une courte vidéo pour vous montrer et vous expliquer de vive voix le moyen de participer à cette action. Pour voir directement la vidéo, cliquez ici.
Merci de votre participation !
désolé, mais j’aimerais rappeler l’existence du groupe anti winter sur FB que j’ai créé il y a une semaine. Il faut vraiment nous coordonner avec les anglophones pour une action commune. Eux aussi ont leurs projets en parallèle contre ce film.
http://www.facebook.com/groups/274001809284239/
Tenez, lorsque vous postez le lien à votre article sur FB pourquoi vous ne co-postez pas le lien vers le groupe ? Je peux faire de même en retour lorsque je lui fait un peu de pub, notamment sur les groupes francophones. Une autre idée serait de traduire l’article en anglais afin de le distribuer aussi aux anglophones.
Aucun problème pour traduire l’article en anglais et mener une cyberaction du même type, bien au contraire !
N’hésite pas à le faire et, si possible à indiquer en même temps la source sur le site le reprenant (avec l’ancre comprenant le titre du film), cela nous aidera à atteindre l’objectif de cette action, qui est d’atteindre la première position sur Google (la source de trafic n°1 sur le web) pour le titre du film.
Il faut bien comprendre ici que l’objectif c’est le moteur de recherche, rien d’autre. Cela n’entrave ni ne contredit en rien les autres initiatives qui vont dans le même sens, comme le groupe Dolphin Way sur FB (je viens d’ailleurs de poster un lien sur la page FB de la Dolphin).
Ok super ! Bon, je comprend bien l’anglais mais je préfère demander à quelqu’un de plus bilingue que moi de faire cette traduction… à Yvon, peut être ?
Ce serait intéressant si les anglophones pourraient faire de même, mais avec le google anglais.
Tu a raison : il faut d’abord se focaliser sur ce point. Mais il serait intéressant, si l’opération est un succès, de planifier d’autres actions y compris sur place. Vous pouvez discuter sur tout cela sur mon groupe, avec les anglophones.
Par contre, que veux tu dire par « l’ancre contenant le titre du film » ?
Salut Julian,
En fait l’ancre c’est le texte du lien hypertexte. 😉
Voilà, j’en ai parlé aux anglophones ! Y’a plus qu’à attendre… avec un peu de chance, ce blockbuster, on se le roule et on le fume après le diner !
J’essaie d’en parler autour de moi, je ne connaissais pas ce problème je suis particulièrement sensible aux maltraitrances des animaux. Je tweet, et vais essayer de faire des liens…